Cinderella's sisters surgically modify their feet to win the prince's love. A werewolf gathers up enough courage to visit a dentist. A medium trying to reach the afterworld gets a recorded message. A fox and a badger compete to out-fool each other. Whether writing of insomnia from a mosquito's point of view or showing us what happens after the princess kisses the frog, Ana María Shua, in these fleet and incandescent stories, is nothing if not pithy, except, of course, wildly entertaining. Some as short as a sentence, these microfictions have been selected and translated from four different books. Flashes of insight, cracks of wit, twists of logic, and quirks of language: these are fictions in the distinguished Argentinean tradition of Borges and Cortázar and Denevi, as powerful as they are brief.
¿En Resumen/Reseñas?
Responsibility: Ana María Shua ; translated by Steven J. Stewart.
Original Work
Title: Short stories. Selections Author: Ana María Shua Publisher: Bison Books City: Nebraska Year of publication: 2009 Literary Genre: Translations Translated in: 2009, 2019, 2015, 2013, 2010, 2018, 2004, 1972, 2006, 2003, 2005, 2007