Skip to main content
User account menu
Log in
TrEHLUS-21
Translations in English of Hispanic Literature in the 21st-Century US
Observatorio Instituto Cervantes - Harvard University
Menu Principal - Sin Borradores
Home
Translations
Translators
Original works
Original authors
Search
Translations into english
Works and Translations by Genre
Title
Author
Work:
El jardin de las siete puertas
Author:
Concha Castroviejo
Translations of this Work:
The Garden with Seven Gates
2004
Work:
El libro de arena
Author:
Jorge Luis Borges
Translations of this Work:
Book of Sand and Shakespeare's Memory
2007
Work:
Empresas y tribulaciones de Maqroll el Gaviero
Author:
Álvaro Mutis
Translations of this Work:
The Adventures and Misadventures of Maqroll
2002
Work:
La escala de los mapas
Author:
Belén Gopegui
Translations of this Work:
The Scale of Maps
2010
Work:
Los culpables
Author:
Juan Villoro
Translations of this Work:
The Guilty: Stories
2015
Work:
Mientras ellas duermen. English. Selections
Author:
Javier Marías
Translations of this Work:
While the Women Are Sleeping
2010
Work:
Noli me tángere
Author:
José Rizal
Translations of this Work:
Noli Me Tángere = Touch Me Not
2006
Work:
Novela negra con argentinos
Author:
Luisa Valenzuela
Translations of this Work:
Black Novel (With Argentines)
2002
Work:
Novelas ejemplares
Author:
Miguel de Cervantes Saavedra
Translations of this Work:
Exemplary Novels
2005
Three Exemplary Novels = Tres Novelas Ejemplares : A Dual-language Book
2006
Exemplary Novels
2016
Work:
Sueños y realidades
Author:
Juana Manuela Gorriti
Translations of this Work:
Dreams and Realities : Selected Fiction of Juana Manuela Gorriti
2003
Subscribe to Translations into english
© 2024 - Observatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los Estados Unidos