Skip to main content
User account menu
Log in
TrEHLUS-21
Translations in English of Hispanic Literature in the 21st-Century US
Observatorio Instituto Cervantes - Harvard University
Menu Principal - Sin Borradores
Home
Translations
Translators
Original works
Original authors
Statistics
Translations by year
Translated Works' Country of Origen
Most Translated Authors
Most Translated Works
Translations by Literary Genre
Most Prolific Translators
Most Prolific Publishers
Search
Detective and mystery stories
Works and Translations by Genre
Title
Author
Work:
Mañana en la batalla piensa en mí
Author:
Javier Marías
Translations of this Work:
Tomorrow in the Battle Think on Me
2001
Tomorrow in the Battle Think on Me
2013
Work:
Mentira
Author:
Enrique de Hériz
Translations of this Work:
Lies
2007
Work:
Mestizo
Author:
Ricardo Feierstein
Translations of this Work:
Mestizo
2000
Work:
Minutos negros
Author:
Martín Solares
Translations of this Work:
The Black Minutes
2010
Work:
Muertos de papel
Author:
Alicia Giménez Bartlett
Translations of this Work:
Prime Time Suspect
2007
Work:
Ritos de muerte
Author:
Alicia Giménez Bartlett
Translations of this Work:
Death Rites
2008
Work:
Tatuaje
Author:
Manuel Vázquez Montalbán
Translations of this Work:
Tattoo
2008
Tattoo
2013
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
Page
1
Current page
2
Subscribe to Detective and mystery stories
© 2025 - Observatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los Estados Unidos