Pasar al contenido principal

User account menu

  • Iniciar sesión
Inicio

TrEHLUS-21

Translations in English of Hispanic Literature in the 21st-Century US
Observatorio Instituto Cervantes - Harvard University

  • Español
  • English
Harvard

Menu Principal - Sin Borradores

  • Inicio
  • Traducciones
  • Traductores/as
  • Obras originales
  • Autores/as originales
  • Estadísticas
    • Traducciones por año
    • Obras traducidas por país de origen
    • Autores/as más traducidos/as
    • Obras más traducidas
    • Traducciones por género literario
    • Traductores/as más prolíficos/as
    • Editoriales más prolíficas

Herbert C. Behm

Herbert C.
Behm

Título: Amadis of Gaul. Books I and II : A Novel of Chivalry of the 14th Century
Traducido por: Edwin B. Place, Herbert C. Behm
Traducido en: 2003

Título: Amadis of Gaul : A Novel of Chivalry of the 14th Century Presumably First Written in Spanish
Traducido por: Edwin B. Place, Herbert C. Behm
Traducido en: 2009

Título: Amadis of Gaul. A novel of chivalry of the 14th century presumably first written in Spanish / Books III and IV
Traducido por: Edwin B. Place, Herbert C. Behm
Traducido en: 2015

Obras traducidas

Título: Amadís de Gaula
Autor/a: Garci Rodríguez de Montalvo
Editorial: Jorge Coci
Ciudad: Zaragoza
Año de publicación: 1508
Edición: 1ª
Nº de páginas: 1006 págs
Género literario: Romances (medieval narratives)
Traducida en: 2003, 2015

Menú del pie

  • Contacto

© 2025 - Observatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los Estados Unidos