Skip to main content

User account menu

  • Log in
Home

TrEHLUS-21

Translations in English of Hispanic Literature in the 21st-Century US
Observatorio Instituto Cervantes - Harvard University

  • Español
  • English
Harvard

Menu Principal - Sin Borradores

  • Home
  • Translations
  • Translators
  • Original works
  • Original authors
  • Statistics
    • Translations by year
    • Translated Works' Country of Origen
    • Most Translated Authors
    • Most Translated Works
    • Translations by Literary Genre
    • Most Prolific Translators
    • Most Prolific Publishers

Erotic fiction

Works and Translations by Genre

Work: Concierto del no mundo
Author: Antoni García Porta
Translations of this Work:
The No World Concerto 2013
Work: Cuentos frígidos
Author: Pedro de Jesús
Translations of this Work:
Frigid Tales 2002
Work: Curvatura del empeine
Author: Vicente Muñoz Puelles
Translations of this Work:
The Arch of Desire : An Erotic Novel 2003
Work: El capitán de los dormidos
Author: Mayra Montero
Translations of this Work:
Captain of the Sleepers 2005
Captain of the Sleepers 2007
Work: La última noche que pasé contigo
Author: Mayra Montero
Translations of this Work:
The Last Night I Spent with You 2000
The Last Night I Spent With You 2001
Work: Memoria de mis putas tristes
Author: Gabriel García Márquez
Translations of this Work:
Memories of My Melancholy Whores 2005
Memories of my Melancholy Whores (Large Print Edition) 2005
Memories of my Melancholy Whores 2006
Work: Sirena Selena vestida de pena
Author: Mayra Santos-Febres
Translations of this Work:
Sirena Selena 2000
Sirena Selena 2000
Work: Solitario de amor
Author: Cristina Peri Rossi
Translations of this Work:
Solitaire of Love 2000
Subscribe to Erotic fiction

Menú del pie

  • Contact

© 2025 - Observatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los Estados Unidos