Pasar al contenido principal
User account menu
Iniciar sesión
TrEHLUS-21
Translations in English of Hispanic Literature in the 21st-Century US
Observatorio Instituto Cervantes - Harvard University
Menu Principal - Sin Borradores
Inicio
Traducciones
Traductores/as
Obras originales
Autores/as originales
Buscar
Guatemala
Obras y traducciones por país
Título
Autor/a
Obra:
Después de las bombas
Autor/a:
Arturo Arias
País del autor y de la obra:
Guatemala
Traducciones de esta obra:
After the Bombs
2003
Obra:
Canción
Autor/a:
Eduardo Halfon
País del autor y de la obra:
Guatemala
Traducciones de esta obra:
Canción
2022
Obra:
Cascabel
Autor/a:
Arturo Arias
País del autor y de la obra:
Guatemala
Traducciones de esta obra:
Rattlesnake
2003
Obra:
Duelo
Autor/a:
Eduardo Halfon
País del autor y de la obra:
Guatemala
Traducciones de esta obra:
Mourning
2018
Obra:
El cojo bueno
Autor/a:
Rodrigo Rey Rosa
País del autor y de la obra:
Guatemala
Traducciones de esta obra:
The Good Cripple
2004
Obra:
Monasterio
Autor/a:
Eduardo Halfon
País del autor y de la obra:
Guatemala
Traducciones de esta obra:
Monastery
2014
Obra:
Señores bajo los árboles
Autor/a:
Mario Roberto Morales
País del autor y de la obra:
Guatemala
Traducciones de esta obra:
Face of the Earth, Heart of the Sky
2000
Obra:
Severina
Autor/a:
Rodrigo Rey Rosa
País del autor y de la obra:
Guatemala
Traducciones de esta obra:
Severina
2014
Suscribirse a Guatemala
© 2024 - Observatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los Estados Unidos