Pasar al contenido principal
User account menu
Iniciar sesión
TrEHLUS-21
Translations in English of Hispanic Literature in the 21st-Century US
Observatorio Instituto Cervantes - Harvard University
Menu Principal - Sin Borradores
Inicio
Traducciones
Traductores/as
Obras originales
Autores/as originales
Buscar
Daniel Balderston
Nombre
Daniel
Apellidos
Balderston
Título:
Approaches to Teaching Puig's Kiss of the Spider Woman
Traducido por:
Daniel Balderston
,
Francine Masiello
Traducido en:
2007
Título:
Thus Were Their Faces: Stories
Traducido por:
Daniel Balderston
Traducido en:
2015
Obras traducidas
Título:
El beso de la mujer araña
Autor/a:
Manuel Puig
Editorial:
Seix Barral
Ciudad:
Barcelona
Año de publicación:
1976
Edición:
1ª
Nº de páginas:
287 págs
Traducida en:
2007
Título:
Varias/Multiple
Autor/a:
Varios/Multiple
Editorial:
No aplica/Does not apply
Ciudad:
No aplica/Does not apply
Año de publicación:
0
Género literario:
Spanish fiction -- translations into english
© 2024 - Observatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los Estados Unidos