Fiction. Translated from the Spanish by Peter Kahn. This is not a book. As the title suggests, this is a soul: an Alma. But a soul, make no mistake about it, is not something from another world. It is a conglomeration of images and words, reproductive data made available to anyone for the satisfaction of the democratic and mephistophelian instinct (who has never desired the soul of another?). This novel speaks to what we are--or are not--prepared to share. Maybe we don't know yet what intimacy is, maybe it is the negative of our own image. It is also possible that the only intimacy left to us is that of words.
Amazon.com
Original Work
Title: Alma Author: Javier Moreno Publisher: Lengua de Trapo City: Madrid Year of publication: 2011 Edition: 1 Number of pages: 140 pp. Literary Genre: Experimental fiction Translated in: 2017