Pasar al contenido principal
User account menu
Iniciar sesión
TrEHLUS-21
Translations in English of Hispanic Literature in the 21st-Century US
Observatorio Instituto Cervantes - Harvard University
Menu Principal - Sin Borradores
Inicio
Traducciones
Traductores/as
Obras originales
Autores/as originales
Estadísticas
Traducciones por año
Obras traducidas por país de origen
Autores/as más traducidos/as
Obras más traducidas
Traducciones por género literario
Traductores/as más prolíficos/as
Editoriales más prolíficas
Buscar
España
Obras y traducciones por país
Título
Autor/a
Obra:
Mala índole
Autor/a:
Javier Marías
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Bad Nature, or With Elvis in Mexico
2009
Obra:
Mala letra
Autor/a:
Sara Mesa
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Bad Handwriting
2022
Obra:
Mañana en la batalla piensa en mí
Autor/a:
Javier Marías
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Tomorrow in the Battle Think on Me
2001
Tomorrow in the Battle Think on Me
2013
Obra:
Mar abierta
Autor/a:
María Gudín
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Open Sea
2018
Obra:
Mar de Irlanda
Autor/a:
Carlos Maleno
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
The Irish Sea
2017
Obra:
Marina
Autor/a:
Carlos Ruiz Zafón
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Marina
2015
Obra:
Mazurca para dos muertos
Autor/a:
Camilo José Cela
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Mazurka for Two Dead Men
2019
Obra:
Meditaciones del Quijote
Autor/a:
José Ortega y Gasset
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Meditations on Quixote
2000
Obra:
Mentira
Autor/a:
Enrique de Hériz
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Lies
2007
Obra:
Mi recuerdo es más fuerte que tu olvido
Autor/a:
Paloma Sánchez-Garnica
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Memory and Oblivion
2018
Obra:
Mientras ellas duermen
Autor/a:
Javier Marías
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
While the Women Are Sleeping
2010
While the Women Are Sleeping
2012
Obra:
Misión Olvido
Autor/a:
María Dueñas
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
The Heart Has Its Reasons
2012
The Heart Has Its Reasons
2014
The Heart Has Its Reasons (Large Print Edition)
2015
Obra:
Morir en Isla Vista
Autor/a:
Floreal Hernández
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
To Die in the USA : A Fictional Memoir of a Spanish Exile
2015
Obra:
Morsamor
Autor/a:
Juan Valera
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
A Translation of Don Juan Valera's Morsamor
2006
Obra:
Mr. Witt en el cantón
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Obra:
Muertos de papel
Autor/a:
Alicia Giménez Bartlett
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Prime Time Suspect
2007
Obra:
Muertos incómodos (Falta lo que Falta)
Autor/a:
Paco Ignacio Taibo II
,
Subcomandante Marcos
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
The Uncomfortable Dead (What's Missing is Missing) : A Novel by Four Hands
2006
The Uncomfortable Dead : (What's Missing is Missing) : A Novel by Four Hands
2009
Obra:
Mundo maravilloso
Autor/a:
Javier Calvo
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Wonderful World
2009
Obra:
Nada
Autor/a:
Carmen Laforet
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Nada
2003
Nada
2007
Nada
2008
Nada
2008
Obra:
Negra espalda del tiempo
Autor/a:
Javier Marías
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Dark Back of Time
2001
Dark Back of Time
2013
Paginación
Primera página
« Primero
Página anterior
‹ Anterior
…
Página
10
Página
11
Página
12
Página
13
Página actual
14
Página
15
Página
16
Página
17
Página
18
…
Siguiente página
Siguiente ›
Última página
Último »
Paginación
Página anterior
‹‹
Página 13
Suscribirse a España
© 2026 - Observatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los Estados Unidos