Pasar al contenido principal
User account menu
Iniciar sesión
TrEHLUS-21
Translations in English of Hispanic Literature in the 21st-Century US
Observatorio Instituto Cervantes - Harvard University
Menu Principal - Sin Borradores
Inicio
Traducciones
Traductores/as
Obras originales
Autores/as originales
Estadísticas
Traducciones por año
Obras traducidas por país de origen
Autores/as más traducidos/as
Obras más traducidas
Traducciones por género literario
Traductores/as más prolíficos/as
Editoriales más prolíficas
Buscar
España
Obras y traducciones por país
Título
Autor/a
Obra:
Cristo versus Arizona
Autor/a:
Camilo José Cela
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Christ Versus Arizona
2007
Obra:
Cuando fui mortal
Autor/a:
Javier Marías
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
When I Was Mortal
2000
When I Was Mortal
2013
Obra:
Cuatro por cuatro
Autor/a:
Sara Mesa
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Four by Four
2020
Obra:
Curvatura del empeine
Autor/a:
Vicente Muñoz Puelles
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
The Arch of Desire : An Erotic Novel
2003
Obra:
De mi vida real nada sé
Autor/a:
Ana María Moix
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Of My Real Life I Know Nothing
2008
Obra:
De paso
Autor/a:
Paco Ignacio Taibo II
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Just passing through
2000
Obra:
Dead moon
Autor/a:
Luis Royo
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Dead Moon
2009
Obra:
Del cautiverio
Autor/a:
Manuel Ciges Aparicio
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
On Captivity: A Spanish Soldier's Experience in a Havana Prison, 1896-1898
2012
Obra:
Desde la sombra
Autor/a:
Juan José Millás García
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
From the Shadows
2019
Obra:
Día de perros
Autor/a:
Alicia Giménez Bartlett
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Dog Day
2006
Obra:
Diario de 360°
Autor/a:
Luis Goytisolo
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
360° diary
2008
Obra:
Divorcio en el aire
Autor/a:
Gonzalo Torné
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Divorce is in the Air
2016
Obra:
Don de lenguas
Autor/a:
Rosa Ribas Moliné
,
Sabine Hofmann
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
The Whispering City
2015
Obra:
Doña Luz
Autor/a:
Juan Valera
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Doña Luz
2002
Doña Luz
2011
Obra:
Doña Berta
Autor/a:
Leopoldo Alas
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Doña Berta
2007
Obra:
Doña Perfecta
Autor/a:
Benito Pérez Galdós
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Obra:
Dublinesca
Autor/a:
Enrique Vila-Matas
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Dublinesque
2012
Obra:
Dulce y sabrosa
Autor/a:
Jacinto Octavio Picón
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Sweet and Delectable
2000
Obra:
El amante albanés
Autor/a:
Susana Fortes
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
The Albanian Affairs
2006
Obra:
El anacronópete
Autor/a:
Enrique Gaspar
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
The Time Ship : A Chrononautical Journey
2012
Paginación
Primera página
« Primero
Página anterior
‹ Anterior
Página
1
Página
2
Página actual
3
Página
4
Página
5
Página
6
Página
7
Página
8
Página
9
…
Siguiente página
Siguiente ›
Última página
Último »
Paginación
Página anterior
‹‹
Página 2
Suscribirse a España
© 2025 - Observatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los Estados Unidos