Pasar al contenido principal
User account menu
Iniciar sesión
TrEHLUS-21
Translations in English of Hispanic Literature in the 21st-Century US
Observatorio Instituto Cervantes - Harvard University
Menu Principal - Sin Borradores
Inicio
Traducciones
Traductores/as
Obras originales
Autores/as originales
Estadísticas
Traducciones por año
Obras traducidas por país de origen
Autores/as más traducidos/as
Obras más traducidas
Traducciones por género literario
Traductores/as más prolíficos/as
Editoriales más prolíficas
Buscar
España
Obras y traducciones por país
Título
Autor/a
Obra:
Así empieza lo malo
Autor/a:
Javier Marías
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Thus Bad Begins
2016
Obra:
Babel de una noche de San Juan
Autor/a:
Julián Ríos
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Larva : Midsummer Night's Babel
2004
Obra:
Bartleby y compañía
Autor/a:
Enrique Vila-Matas
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Bartleby & Co.
2000
Bartleby & Co.
2004
Bartleby & Co.
2007
Obra:
Beatus Ille
Autor/a:
Antonio Muñoz Molina
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
A Manuscript of Ashes
2008
Obra:
Bella y oscura
Autor/a:
Rosa Montero
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Beautiful and Dark
2009
Obra:
Berta Isla
Autor/a:
Javier Marías
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Berta Isla
2019
Obra:
Camino sin retorno
Autor/a:
Lidia Falcón
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
No Turning Back
2013
Obra:
Caminos : la odisea de una familia española en América después de la Guerra Civil Española
Autor/a:
Carlos B. Vega
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Caminos : La Odisea de Una Familia Espanola En America Despues de La Guerra Civil Espanola
2012
Obra:
Canción de cuna de Auschwitz
Autor/a:
Mario Escobar
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Auschwitz lullaby
2018
Auschwitz Lullaby
2019
Obra:
Cara de pan
Autor/a:
Sara Mesa
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Among the Hedges
2021
Obra:
Casa de los amores imposibles
Autor/a:
Cristina López Barrio
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
The House of Impossible Loves
2013
Obra:
Casa Ulises
Autor/a:
Julián Ríos
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
The House of Ulysses
2010
Obra:
Como la sombra que se va
Autor/a:
Antonio Muñoz Molina
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Like a Fading Shadow
2017
Obra:
Concierto del no mundo
Autor/a:
Antoni García Porta
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
The No World Concerto
2013
Obra:
Contrato con Dios
Autor/a:
Juan Gómez-Jurado
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
The Moses Expedition
2010
Obra:
Corazón tan blanco
Autor/a:
Javier Marías
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Obra:
Corsarios de Levante
Autor/a:
Arturo Pérez-Reverte
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Pirates of the Levant
2010
Pirates of the Levant
2011
Obra:
Cortejo de sombras
Autor/a:
Julián Ríos
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Procession of Shadows : the Novel of Tamoga
2011
Obra:
Cosa fácil
Autor/a:
Paco Ignacio Taibo II
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Obra:
Crematorio
Autor/a:
Rafael Chirbes
País del autor y de la obra:
España
Traducciones de esta obra:
Cremation
2007
Paginación
Primera página
« Primero
Página anterior
‹ Anterior
Página
1
Página actual
2
Página
3
Página
4
Página
5
Página
6
Página
7
Página
8
Página
9
…
Siguiente página
Siguiente ›
Última página
Último »
Suscribirse a España
© 2025 - Observatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los Estados Unidos