Pasar al contenido principal
User account menu
Iniciar sesión
TrEHLUS-21
Translations in English of Hispanic Literature in the 21st-Century US
Observatorio Instituto Cervantes - Harvard University
Menu Principal - Sin Borradores
Inicio
Traducciones
Traductores/as
Obras originales
Autores/as originales
Estadísticas
Traducciones por año
Obras traducidas por país de origen
Autores/as más traducidos/as
Obras más traducidas
Traducciones por género literario
Traductores/as más prolíficos/as
Editoriales más prolíficas
Buscar
México
Obras y traducciones por país
Título
Autor/a
Obra:
Una de dos
Autor/a:
Daniel Sada
País del autor y de la obra:
México
Traducciones de esta obra:
One out of Two
2015
Obra:
Una familia lejana
Autor/a:
Carlos Fuentes
País del autor y de la obra:
México
Traducciones de esta obra:
Distant Relations
2006
Obra:
Vlad
Autor/a:
Carlos Fuentes
País del autor y de la obra:
México
Traducciones de esta obra:
Vlad
2012
Obra:
Voluntad y la fortuna
Autor/a:
Carlos Fuentes
País del autor y de la obra:
México
Traducciones de esta obra:
Destiny and Desire
2011
Obra:
Xibalbá
Autor/a:
Carlos H. Cantú
País del autor y de la obra:
México
Traducciones de esta obra:
Wrath of the Gods - Xibalba
2005
Obra:
Yakarta
Autor/a:
Rodrigo Márquez Tizano
País del autor y de la obra:
México
Traducciones de esta obra:
Jakarta
2019
Paginación
Primera página
« Primero
Página anterior
‹ Anterior
Página
1
Página
2
Página
3
Página
4
Página
5
Página
6
Página
7
Página
8
Página actual
9
Paginación
Página anterior
‹‹
Página 8
Suscribirse a México
© 2025 - Observatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los Estados Unidos