Skip to main content
User account menu
Log in
TrEHLUS-21
Translations in English of Hispanic Literature in the 21st-Century US
Observatorio Instituto Cervantes - Harvard University
Menu Principal - Sin Borradores
Home
Translations
Translators
Original works
Original authors
Statistics
Translations by year
Translated Works by Country of Origen
Most Translated Authors
Most Translated Works
Translations by Literary Genre
Prolific Translators
Prolific Publishers
Search
Fiction
Works and Translations by Genre
Title
Author
Work:
Don de lenguas
Author:
Rosa Ribas Moliné
,
Sabine Hofmann
Translations of this Work:
The Whispering City
2015
Work:
Doña Bárbara
Author:
Rómulo Gallegos
Translations of this Work:
Doña Barbara
2012
Work:
Doña Luz
Author:
Juan Valera
Translations of this Work:
Doña Luz
2002
Doña Luz
2011
Work:
Dormir al sol
Author:
Adolfo Bioy Casares
Translations of this Work:
Asleep in the Sun
2004
Work:
Dos mujeres
Author:
Gertrudis Gómez de Avellaneda
Translations of this Work:
Two Women
2022
Work:
Dublinesca
Author:
Enrique Vila-Matas
Translations of this Work:
Dublinesque
2012
Work:
Duelo
Author:
Eduardo Halfon
Translations of this Work:
Mourning
2018
Work:
Dulce y sabrosa
Author:
Jacinto Octavio Picón
Translations of this Work:
Sweet and Delectable
2000
Work:
El absoluto
Author:
Daniel Guebel
Translations of this Work:
The Absolute
2022
Work:
El aliado
Author:
Iván Repila
Translations of this Work:
The Ally
2022
Work:
El amante albanés
Author:
Susana Fortes
Translations of this Work:
The Albanian Affairs
2006
Work:
El amante japonés
Author:
Isabel Allende
Translations of this Work:
The Japanese Lover
2015
The Japanese Lover
2015
The Japanese Lover
2016
Work:
El amigo del desierto : relato de una vocación
Author:
Pablo J. d'Ors
Translations of this Work:
The Friend of the Desert
2019
Work:
El amor en los tiempos del cólera
Author:
Gabriel García Márquez
Translations of this Work:
Love in the Time of Cholera
2001
El amor en los tiempos del colera
2003
Love in the Time of Cholera
2003
Love in the Time of Cholera
2007
Love in the Time of Cholera (Large Print Edition)
2008
Love in the Time of Cholera
2014
Work:
El anacronópete
Author:
Enrique Gaspar
Translations of this Work:
The Anacronópete
2012
Work:
El anacronópete
Author:
Enrique Gaspar
Translations of this Work:
The Time Ship : A Chrononautical Journey
2012
Work:
El anarquista que se llamaba como yo
Author:
Pablo Martín Sánchez
Translations of this Work:
The Anarchist Who Shared My Name
2018
Work:
El anticuario
Author:
Gustavo Faverón Patriau
Translations of this Work:
The Antiquarian
2014
Work:
El anticuerpo
Author:
Julio José Ordovás
Translations of this Work:
The Antibody
2016
Work:
El asco : Thomas Bernhard en San Salvador
Author:
Horacio Castellanos Moya
Translations of this Work:
Revulsion : Thomas Bernhard in San Salvador
2016
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
4
Page
5
Page
6
Page
7
Current page
8
Page
9
Page
10
Page
11
Page
12
…
Next page
Next ›
Last page
Last »
Pagination
Previous page
‹‹
Page 7
Subscribe to Fiction
© 2026 - Observatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los Estados Unidos