Skip to main content
User account menu
Log in
TrEHLUS-21
Translations in English of Hispanic Literature in the 21st-Century US
Observatorio Instituto Cervantes - Harvard University
Menu Principal - Sin Borradores
Home
Translations
Translators
Original works
Original authors
Statistics
Translations by year
Translated Works by Country of Origen
Most Translated Authors
Most Translated Works
Translations by Literary Genre
Prolific Translators
Prolific Publishers
Search
Novels
Works and Translations by Genre
Title
Author
Work:
Las sinsabores del verdadero policía
Author:
Roberto Bolaño
Translations of this Work:
Woes of the True Policeman
2012
Woes of the True Policeman
2013
Work:
Llámenme Casandra
Author:
Marcial Gala
Translations of this Work:
Call Me Cassandra
2022
Work:
Los abismos
Author:
Pilar Quintana
Translations of this Work:
Abyss
2023
Work:
Los afectos
Author:
Rodrigo Hasbún
Translations of this Work:
Affections
2016
Affections
2018
Work:
Los aires difíciles
Author:
Almudena Grandes
Translations of this Work:
The Wind from the East
2007
Work:
Los divinos
Author:
Laura Restrepo
Translations of this Work:
The Divine Boys
2020
Work:
Los ejércitos
Author:
Evelio Rosero
Translations of this Work:
The Armies
2009
Work:
Los planetas
Author:
Sergio Chejfec
Translations of this Work:
The Planets
2012
Work:
Los príncipes nubios
Author:
Juan Bonilla
Translations of this Work:
The Nubian Prince
2006
Work:
Los que aman, odian
Author:
Adolfo Bioy Casares
Translations of this Work:
Where There's Love, There's Hate
2013
Work:
Los ritos del agua
Author:
Eva García Sáenz
Translations of this Work:
The Water Rituals
2021
Work:
Los tres mosqueteros
Author:
Luis Fernández Ardavín
Translations of this Work:
The Three Musketeers
2007
Work:
Luces en el mar
Author:
Miquel Reina
Translations of this Work:
Lights on the Sea
2018
Work:
Malas hierbas
Author:
Pedro Cabiya
Translations of this Work:
Wicked Weeds
2016
Work:
Mandíbula
Author:
Mónica Ojeda
Translations of this Work:
Jawbone
2022
Work:
Memoria del silencio
Author:
Uva de Aragón
Translations of this Work:
The Memory of Silence = Memoria del Silencio
2014
Work:
Memorias del desarrollo
Author:
Edmundo Desnoes
Translations of this Work:
Memories of Development : A Last Novel
2013
Work:
Minutos negros
Author:
Martín Solares
Translations of this Work:
The Black Minutes
2010
Work:
Mis dos mundos
Author:
Sergio Chejfec
Translations of this Work:
My Two Worlds
2011
Work:
Misión Olvido
Author:
María Dueñas
Translations of this Work:
The Heart Has Its Reasons
2012
The Heart Has Its Reasons
2014
The Heart Has Its Reasons (Large Print Edition)
2015
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
2
Page
3
Page
4
Page
5
Page
6
Current page
7
Page
8
Page
9
Page
10
Next page
Next ›
Last page
Last »
Pagination
Previous page
‹‹
Page 6
Subscribe to Novels
© 2025 - Observatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los Estados Unidos