En esta página pueden buscarse las obras hispánicas originales traducidas en los Estados Unidos durante el siglo XXI. Pinchando en los enlaces proporcionados en cada obra, se puede acceder a más información bibliográfica sobre ella o sus traducciones. 

Título: No será la tierra
Autor/a: Jorge Volpi Escalante
País del autor y de la obra: México
Editorial: Alfaguara
Ciudad de publicación: Madrid
Año de publicación: 2006
Género literario: Novels, Fiction, History, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: No soy un monstruo
Autor/a: Carme Chaparro
País del autor y de la obra: España
Editorial: Espasa
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2017
Nº de edición:
Nº de páginas: 331 págs
Género literario: Detective and mystery fiction, Fiction, Mystery fiction
Traducciones de esta obra:
Título: Noche de los tiempos
Autor/a: Antonio Muñoz Molina
País del autor y de la obra: España
Género literario: Fictional work, Novels, Historical fiction, Fiction, History, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: Nocilla dream
Autor/a: Agustín Fernández Mallo
País del autor y de la obra: España
Editorial: Editorial Candaya
Ciudad de publicación: Canet de Mar
Año de publicación: 2006
Nº de edición:
Nº de páginas: 217 págs
Traducciones de esta obra:
Título: Nocilla experience
Autor/a: Agustín Fernández Mallo
País del autor y de la obra: España
Editorial: Alfaguara
Ciudad de publicación: Madrid
Año de publicación: 2008
Nº de páginas: 205 págs
Traducciones de esta obra:
Título: Nocilla lab
Autor/a: Agustín Fernández Mallo
País del autor y de la obra: España
Editorial: Alfaguara
Ciudad de publicación: Madrid
Nº de edición:
Nº de páginas: 180 págs
Género literario: Experimental fiction
Traducciones de esta obra:
Título: Nocturno de Chile
Autor/a: Roberto Bolaño
País del autor y de la obra: Chile
Editorial: Editorial Anagrama
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2000
Nº de páginas: 150 págs
Género literario: Novels, Fiction, History, Historical fiction, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: Noli me tángere
Autor/a: José Rizal
País del autor y de la obra: Filipinas
Editorial: F. Sempere y Compañía
Ciudad de publicación: Valencia
Año de publicación: 1886
Nº de páginas: 228 págs
Género literario: Translations into english, History, Fiction, Romance fiction, Translations, Love stories, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: Nombre de perro
Autor/a: Élmer Mendoza
País del autor y de la obra: México
Editorial: Tusquets Editores
Ciudad de publicación: Ciudad de México
Año de publicación: 2012
Nº de edición:
Nº de páginas: 209 págs
Traducciones de esta obra:
Título: Norte
Autor/a: Edmundo Paz Soldán
País del autor y de la obra: Bolivia
Editorial: Editorial La Hoguera
Ciudad de publicación: Santa Cruz de la Sierra, Bolivia
Año de publicación: 2006
Nº de edición:
Nº de páginas: 96 págs
ISBN: 9789995431006
Género literario: Psychological fiction
Traducciones de esta obra:
Título: Not myself without you
Autor/a: Lourdes Vázquez
País del autor y de la obra: Puerto Rico
Editorial: Editorial Bilingüe
Ciudad de publicación: Tempe, AZ
Año de publicación: 2012
Nº de edición:
Nº de páginas: 141 págs
Traducciones de esta obra:
Título: Noticias del Imperio
Autor/a: Fernando del Paso
País del autor y de la obra: México
Editorial: Punto de Lectura
Ciudad de publicación: Madrid
Año de publicación: 2006
Género literario: Historical fiction
Traducciones de esta obra:
Título: Noticias del Imperio
Autor/a: Fernando del Paso
País del autor y de la obra: México
Editorial: Editorial Diana
Ciudad de publicación: Ciudad de México
Año de publicación: 1987
Nº de edición:
Nº de páginas: 670 págs
Traducciones de esta obra:
Título: Novela negra con argentinos
Autor/a: Luisa Valenzuela
País del autor y de la obra: Argentina
Editorial: Editorial Sudamericana
Ciudad de publicación: Buenos Aires
Año de publicación: 1977
Nº de edición:
ISBN: 978-987-719-113-4
Género literario: Translations into english, Novels, Fiction, Translations, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: Novelas amorosas y ejemplares
Autor/a: María de Zayas y Sotomayor
País del autor y de la obra: España
Editorial: Aldus
Ciudad de publicación: Madrid
Año de publicación: 1948
Nº de edición:
Nº de páginas: 423 págs
Traducciones de esta obra:
Título: Novelas ejemplares
Autor/a: Miguel de Cervantes Saavedra
País del autor y de la obra: España
Otros títulos: Las novelas ejemplares de honestísimo entretenimiento
Editorial: Juan de la Cuesta
Ciudad de publicación: Madrid
Año de publicación: 1613
Género literario: Translations into english, Novellas, Ficción de acción y aventura, Translations
Traducciones de esta obra:
Título: Nuestra parte de noche
Autor/a: Mariana Enriquez
País del autor y de la obra: Argentina
Editorial: Editorial Anagrama
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2019
Nº de edición:
Nº de páginas: 667 págs
Género literario: Fiction, Novels, Paranormal fiction
Traducciones de esta obra:
Título: Nuestra piel muerta
Autor/a: Natalia García Freire
País del autor y de la obra: Ecuador
Editorial: La Navaja Suiza Editores
Ciudad de publicación: Madrid
Año de publicación: 2019
Nº de edición:
Nº de páginas: 151 págs
Género literario: Fiction, Novels, Psychological fiction
Traducciones de esta obra:
Título: Nuestras vidas son los ríos
Autor/a: Jaime Manrique
País del autor y de la obra: Colombia
Editorial: Rayo
Ciudad de publicación: New York, NY
Año de publicación: 2006
Nº de edición:
Nº de páginas: 381 págs
Traducciones de esta obra:
Título: Nuestro mundo muerto
Autor/a: Liliana Colanzi Serrate
País del autor y de la obra: Bolivia
Editorial: Editorial El Cuervo
Ciudad de publicación: La Paz
Año de publicación: 2016
Nº de edición:
Nº de páginas: 118 págs
Género literario: Short stories, Fantasy fiction, Fiction, Fantastic fiction
Traducciones de esta obra: