En esta página pueden buscarse las obras hispánicas originales traducidas en los Estados Unidos durante el siglo XXI. Pinchando en los enlaces proporcionados en cada obra, se puede acceder a más información bibliográfica sobre ella o sus traducciones. 

Título: Casa de los amores imposibles
Autor/a: Cristina López Barrio
País del autor y de la obra: España
Género literario: Novels, Domestic fiction, Fiction, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: Casa de los náufragos
Autor/a: Guillermo Rosales
País del autor y de la obra: Cuba
Editorial: Siruela
Ciudad de publicación: Madrid
Año de publicación: 2003
Género literario: Psychological fiction, Fiction
Traducciones de esta obra:
Título: Casa Ulises
Autor/a: Julián Ríos
País del autor y de la obra: España
Editorial: Seix Barral
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2003
Género literario: Humorous fiction, Fiction
Traducciones de esta obra:
Título: Cascabel
Autor/a: Arturo Arias
País del autor y de la obra: Guatemala
Editorial: Universidad Autónoma de Centro América
Ciudad de publicación: San José
Año de publicación: 1987
Nº de páginas: 163 págs
Género literario: Fiction, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: Casi nunca
Autor/a: Daniel Sada
País del autor y de la obra: México
Editorial: Editorial Anagrama
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2008
Nº de edición:
Nº de páginas: 373 págs
Género literario: Romance fiction, Fiction, Love stories
Traducciones de esta obra:
Título: Castigo divino
Autor/a: Sergio Ramírez
País del autor y de la obra: Nicaragua
Editorial: Nueva Nicaragua
Ciudad de publicación: Managua
Año de publicación: 1988
Nº de páginas: 456 págs
Género literario: Legal fiction (literature), Historical fiction, History, Legal stories
Traducciones de esta obra:
Título: Caterva
Autor/a: Juan Filloy
País del autor y de la obra: Argentina
Editorial: Imp. Ferrari Hnos
Ciudad de publicación: Buenos Aires
Año de publicación: 1937
Nº de páginas: 529 págs
Género literario: Satirical literature, Political fiction, Fiction
Traducciones de esta obra:
Caterva 2015
Título: Cecilia Valdés
Autor/a: Cirilo Villaverde
País del autor y de la obra: Cuba
Editorial: Imprenta Literaria
Ciudad de publicación: La Habana
Año de publicación: 1839
Nº de edición:
Nº de páginas: 246 págs
Traducciones de esta obra:
Título: Celestino antes del alba
Autor/a: Reinaldo Arenas
País del autor y de la obra: Cuba
Editorial: Ediciones Unión
Ciudad de publicación: La Habana
Año de publicación: 1967
Nº de edición:
Nº de páginas: 219 págs
Género literario: Bildungsromans, Fiction
Traducciones de esta obra:
Título: Celia en la revolución
Autor/a: Elena Fortún
País del autor y de la obra: España
Editorial: Aguilar
Ciudad de publicación: Madrid
Año de publicación: 1987
Nº de edición:
Nº de páginas: 304 págs
Género literario: Historical fiction, War fiction, Novels
Traducciones de esta obra:
Título: Ceniza de orquídeas
Autor/a: Jorge Paolantonio
País del autor y de la obra: Argentina
Editorial: Ediciones Deldragón
Ciudad de publicación: Buenos Aires
Año de publicación: 2003
Nº de edición:
Nº de páginas: 270 págs
Género literario: Biographical fiction, Fiction
Traducciones de esta obra:
Título: Cenizas de Izalco
Autor/a: Claribel Alegría, Darwin J. Flakoll
País del autor y de la obra: Nicaragua
Editorial: Seix Barral
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 1966
Nº de edición:
Nº de páginas: 175 págs
Género literario: Historical fiction
Traducciones de esta obra:
Título: Cenizas de Izalco
Autor/a: Claribel Alegría, Darwin J. Flakoll
País del autor y de la obra: Estados Unidos
Editorial: Seix Barral
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 1966
Nº de edición:
Nº de páginas: 175 págs
Género literario: Historical fiction
Traducciones de esta obra:
Título: Cerrado por reparación
Autor/a: Nancy Alonso
País del autor y de la obra: Cuba
Editorial: Ediciones UNION
Ciudad de publicación: La Habana
Año de publicación: 2002
Nº de edición:
Nº de páginas: 94 págs
Traducciones de esta obra:
Título: Changó, el gran putas
Autor/a: Manuel Zapata Olivella
País del autor y de la obra: Colombia
Editorial: Editorial La Oveja Negra
Ciudad de publicación: Bogotá
Año de publicación: 1983
Nº de edición:
Nº de páginas: 528 págs
Género literario: Epic fiction, Fiction, Romans épiques
Traducciones de esta obra:
Título: Changó, el gran putas
Autor/a: Manuel Zapata Olivella
País del autor y de la obra: Colombia
Editorial: Editorial La Oveja Negra
Ciudad de publicación: Bogotá
Año de publicación: 1983
Nº de edición:
Nº de páginas: 528 págs
Género literario: Fictional work, Fiction, Novels
Traducciones de esta obra:
Título: Cicatrices
Autor/a: Juan José Saer
País del autor y de la obra: Argentina
Editorial: Editorial Sudamericana
Ciudad de publicación: Buenos Aires
Año de publicación: 1969
Género literario: Legal fiction (literature), Fiction, Romans judiciaires
Traducciones de esta obra:
Scars 2011
Título: Cicatriz
Autor/a: Sara Mesa
País del autor y de la obra: España
Editorial: Editorial Anagrama
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2015
Nº de edición:
Nº de páginas: 194 págs
Género literario: Romantic suspense fiction, Thrillers (fiction), Romance fiction, Psychological fiction, Novels, Fiction
Traducciones de esta obra:
Scar 2017
Título: Cielo de tambores
Autor/a: Ana Gloria Moya
País del autor y de la obra: Argentina
Editorial: Emecé Editores
Ciudad de publicación: Buenos Aires
Año de publicación: 2003
Nº de edición:
Nº de páginas: 217 págs
Género literario: Fiction, History, Translations
Traducciones de esta obra:
Título: Cielos de la tierra
Autor/a: Carmen Boullosa
País del autor y de la obra: México
Editorial: Alfaguara
Ciudad de publicación: Ciudad de México
Año de publicación: 1997
Nº de edición:
Nº de páginas: 369 págs
Género literario: Science fiction, Fiction
Traducciones de esta obra: