En esta página pueden buscarse las obras hispánicas originales traducidas en los Estados Unidos durante el siglo XXI. Pinchando en los enlaces proporcionados en cada obra, se puede acceder a más información bibliográfica sobre ella o sus traducciones. 

Título: It's my birthday = ¡Es mi cumpleaños!
Autor/a: Gladys Rosa-Mendoza
País del autor y de la obra: Puerto Rico
Editorial: Me+Mi Publishing
Ciudad de publicación: Wheaton, IL
Año de publicación: 2006
Nº de edición:
Nº de páginas: 20 págs
Traducciones de esta obra:
Título: Jardines de Kensington
País del autor y de la obra: Desconocido
Editorial: Mondadori
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2003
Nº de edición:
Nº de páginas: 398 págs
Traducciones de esta obra:
Título: Juan de la Rosa
Autor/a: Nataniel Aguirre
País del autor y de la obra: Bolivia
Editorial: Universitaria de Buenos Aires
Ciudad de publicación: Buenos Aires
Año de publicación: 1964
Traducciones de esta obra:
Título: Juan Martín, el Empecinado
Autor/a: Benito Pérez Galdós
País del autor y de la obra: España
Ciudad de publicación: Madrid
Año de publicación: 1874
Nº de páginas: 292 págs
Género literario: Fiction
Traducciones de esta obra:
Título: Juan sin tierra
Autor/a: Juan Goytisolo
País del autor y de la obra: España
Editorial: Seix Barral
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 1975
Nº de edición:
Nº de páginas: 321 págs
Género literario: Fiction, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: Juanita la Larga
Autor/a: Juan Valera
País del autor y de la obra: España
Editorial: Nelson and Sons, Ltd.
Ciudad de publicación: Paris
Año de publicación: 1895
Nº de páginas: 371 págs
Género literario: Fiction
Traducciones de esta obra:
Título: Juego de niños
Autor/a: Carmen Posadas
País del autor y de la obra: Uruguay
Editorial: Planeta
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2006
Nº de edición:
Nº de páginas: 394 págs
Traducciones de esta obra:
Título: Julia
Autor/a: Ana María Moix
País del autor y de la obra: España
Editorial: Seix Barral
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 1969
Nº de edición:
Nº de páginas: 220 págs
Género literario: Fiction, Romans
Traducciones de esta obra:
Julia 2004
Título: Kalpa imperial
Autor/a: Angélica Gorodischer
País del autor y de la obra: Argentina
Editorial: Emecé
Ciudad de publicación: Buenos Aires
Año de publicación: 2001
Nº de páginas: 255 págs
Género literario: Fantasy fiction, Fiction, Translations
Traducciones de esta obra:
Título: Kamchatka
Autor/a: Marcelo Figueras
País del autor y de la obra: Desconocido
Editorial: Aguilar
Ciudad de publicación: Buenos Aires
Año de publicación: 2006
Género literario: Fictional work, Novels, Fiction, History, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: Kassel no invita a la lógica
Autor/a: Enrique Vila-Matas
País del autor y de la obra: España
Editorial: Seix Barral
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2014
Nº de páginas: 300 págs
Género literario: Fictional work, Exhibition, Exhibition catalogs, Fiction, Romans, Catalogues d'exposition
Traducciones de esta obra:
Título: Kentukis
Autor/a: Samanta Schweblin
País del autor y de la obra: Argentina
Editorial: Literatura Random House
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2018
Nº de edición:
Nº de páginas: 221 págs
ISBN: 9788439734895
Género literario: Dystopian fiction, Fiction, Horror fiction, Science fiction, Dystopias
Traducciones de esta obra:
Título: Klail City y sus alrededores
Autor/a: Rolando Hinojosa
País del autor y de la obra: Estados Unidos
Editorial: Casa de las Américas
Ciudad de publicación: La Habana
Año de publicación: 1976
Nº de edición:
Género literario: Mexican fiction, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: Kramp
Autor/a: María José Ferrada
País del autor y de la obra: Chile
Editorial: Emecé
Ciudad de publicación: Santiago de Chile
Año de publicación: 2017
Nº de edición:
Nº de páginas: 127 págs
Género literario: Bildungsromans, Historical fiction, Fiction, History
Traducciones de esta obra:
Título: La asesina de Lady Di
Autor/a: Alejandro López
País del autor y de la obra: Desconocido
Editorial: A. Hidalgo
Ciudad de publicación: Buenos Aires
Año de publicación: 2001
Nº de edición:
Nº de páginas: 170 págs
Género literario: Fiction
Traducciones de esta obra:
Título: La bastarda
Autor/a: Trifonia Melibea Obono
País del autor y de la obra: Guinea Ecuatorial
Editorial: Editorial Flores Raras
Ciudad de publicación: Granada, España
Año de publicación: 2016
Nº de edición:
Género literario: Fictional work, Fiction, Novels, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: La biblia de barro
Autor/a: Julia Navarro
País del autor y de la obra: España
Editorial: Plaza & Janés
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2005
Nº de páginas: 766 págs
Género literario: Ficción de acción y aventura, Historical fiction, Fiction, Adventure fiction
Traducciones de esta obra:
Título: La bibliotecaria de Auschwitz
Autor/a: Antonio Iturbe
País del autor y de la obra: España
Editorial: Planeta
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2012
Nº de edición:
Nº de páginas: 481 págs
ISBN: 9788408009511
Género literario: Young adult fiction, Biographical fiction, Historical fiction, Fictional work, War fiction, Novels, Young adult works, Fiction, Juvenile works, Spanish fiction, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: La bibliotecaria de Saint-Malo
Autor/a: Mario Escobar
País del autor y de la obra: España
Editorial: HarperCollins Español
Ciudad de publicación: New York, NY
Año de publicación: 2020
Nº de edición:
Nº de páginas: 333 págs
Género literario: Historical fiction, War fiction, Fiction, History
Traducciones de esta obra:
Título: La boda del poeta
Autor/a: Antonio Skármeta
País del autor y de la obra: Chile
Editorial: Plaza & Janés
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 1999
Nº de edición:
Nº de páginas: 306 págs
Traducciones de esta obra: