En esta página pueden buscarse las obras hispánicas originales traducidas en los Estados Unidos durante el siglo XXI. Pinchando en los enlaces proporcionados en cada obra, se puede acceder a más información bibliográfica sobre ella o sus traducciones. 

Título: El regalo de Tungula
Autor/a: Luis Abelardo Nuñez
País del autor y de la obra: Perú
Editorial: FidlerHouse
Ciudad de publicación: Columbia, MO
Año de publicación: 2019
Nº de páginas: 85 págs
Género literario: Biography, Biographies, Fiction
Traducciones de esta obra:
Título: El regreso del Joven Príncipe
Autor/a: Alejandro Guillermo Roemmers
País del autor y de la obra: Argentina
Editorial: Planeta
Ciudad de publicación: Ciudad de México
Año de publicación: 2012
Nº de páginas: 125 págs
Género literario: Fantasy fiction, Fiction
Traducciones de esta obra:
Título: El reino de este mundo
Autor/a: Alejo Carpentier
País del autor y de la obra: Cuba
Editorial: Edición y Distribución Ibero Americana de Publicaciones
Ciudad de publicación: México DF
Año de publicación: 1949
Nº de edición:
Género literario: Fictional work, Fiction, History, Historical fiction, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: El retrato ovalado
Autor/a: Soleida Ríos
País del autor y de la obra: Cuba
Editorial: Ediciones Unión
Ciudad de publicación: La Habana
Año de publicación: 2015
Nº de edición:
Nº de páginas: 185 págs
Traducciones de esta obra:
Título: El ruido de las cosas al caer
Autor/a: Juan Gabriel Vásquez
País del autor y de la obra: Colombia
Editorial: Alfaguara
Ciudad de publicación: Madrid
Año de publicación: 2011
Nº de páginas: 259 págs
Género literario: Thrillers (fiction), Suspense fiction, Fiction, History
Traducciones de esta obra:
Título: El secreto de Adán
Autor/a: Guillermo Ferrara
País del autor y de la obra: Argentina
Editorial: Santillana
Ciudad de publicación: Ciudad de México
Año de publicación: 2011
Nº de edición:
Nº de páginas: 508 págs
Género literario: Fiction
Traducciones de esta obra:
Título: El secreto de las flores
Autor/a: Mercedes Salisachs
País del autor y de la obra: España
Editorial: Plaza & Janés
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 1997
Nº de edición:
Nº de páginas: 200 págs
Traducciones de esta obra:
Título: El secreto de sus ojos
Autor/a: Eduardo A. Sacheri
País del autor y de la obra: Argentina
Editorial: Alfaguara
Ciudad de publicación: Santiago
Año de publicación: 2010
Nº de edición:
Nº de páginas: 317 págs
Traducciones de esta obra:
Título: El secreto del mal
Autor/a: Roberto Bolaño
País del autor y de la obra: Chile
Editorial: Editorial Anagrama
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2007
Nº de edición:
Nº de páginas: 182 págs
Género literario: Translations into english, Short stories, Translations, Nouvelles
Traducciones de esta obra:
Título: El secreto del orfebre
Autor/a: Elia Barceló
País del autor y de la obra: España
Editorial: Ediciones Lengua de Trapo
Ciudad de publicación: Madrid
Año de publicación: 2003
Nº de edición:
Nº de páginas: 93 págs
Traducciones de esta obra:
Título: El secreto y las voces
Autor/a: Carlos Gamerro
País del autor y de la obra: Argentina
Editorial: Grupo Editorial Norma
Ciudad de publicación: Buenos Aires
Año de publicación: 2002
Nº de edición:
Nº de páginas: 263 págs
Traducciones de esta obra:
Título: El semejante a sí mismo : comedia en tres actos y en verso
Autor/a: Juan Ruiz de Alarcón
País del autor y de la obra: España
Editorial: R. Velasco
Ciudad de publicación: Madrid
Año de publicación: 1909
Nº de páginas: 24 págs
Traducciones de esta obra:
Título: El señor presidente
Autor/a: Miguel Angel Asturias
País del autor y de la obra: Guatemala
Editorial: Editorial Losada
Ciudad de publicación: Buenos Aires
Año de publicación: 1948
Nº de edición:
Nº de páginas: 276 págs
Género literario: Fictional work, Fiction, Novels, Political fiction
Traducciones de esta obra:
Título: El siglo de las luces
Autor/a: Alejo Carpentier
País del autor y de la obra: Cuba
Editorial: Cía. General de Ediciones
Ciudad de publicación: Ciudad de México
Año de publicación: 1962
Nº de edición:
Nº de páginas: 300 págs
Género literario: Translations, Historical fiction
Traducciones de esta obra:
Título: El silenciero
Autor/a: Antonio Di Benedetto
País del autor y de la obra: Argentina
Editorial: Adriana Hidalgo Editora
Ciudad de publicación: Buenos Aires
Año de publicación: 2016
Nº de edición:
Nº de páginas: 192 págs
Género literario: Satirical literature, Historical fiction, Fiction
Traducciones de esta obra:
Título: El silencio de la ciudad blanca
Autor/a: Eva García Sáenz
País del autor y de la obra: España
Editorial: Planeta
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2016
Nº de edición:
Nº de páginas: 473 págs
Género literario: Detective and mystery fiction, Fiction, Mystery fiction
Traducciones de esta obra:
Título: El silencio del ayer
Autor/a: Tomás Fernández-Travieso
País del autor y de la obra: Cuba
Editorial: Ediciones Universal
Ciudad de publicación: Miami, FL
Año de publicación: 2009
Nº de edición:
Nº de páginas: 189 págs
Género literario: Fiction
Traducciones de esta obra:
Título: El sistema del tacto
Autor/a: Alejandra Costamagna
País del autor y de la obra: Chile
Editorial: Editorial Anagrama
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2018
Nº de edición:
Nº de páginas: 182 págs
Traducciones de esta obra:
Título: El síndrome de Lisboa
Autor/a: Eduardo J. Sánchez Rugeles
País del autor y de la obra: Venezuela
Ciudad de publicación: Madrid
Año de publicación: 2020
Nº de edición:
Nº de páginas: 250 págs
Género literario: Novels, Fiction
Traducciones de esta obra:
Título: El sol de Jesús del Monte : novela de costumbres cubanas
Autor/a: Andrés Avelino de Orihuela
País del autor y de la obra: España
Editorial: Ediciones Idea
Ciudad de publicación: Santa Cruz de Tenerife
Año de publicación: 2007
Nº de edición:
Nº de páginas: 375 págs
Género literario: History, Novels, Fiction
Traducciones de esta obra: