En esta página pueden buscarse las obras hispánicas originales traducidas en los Estados Unidos durante el siglo XXI. Pinchando en los enlaces proporcionados en cada obra, se puede acceder a más información bibliográfica sobre ella o sus traducciones. 

Título: Memorias del subdesarrollo
Autor/a: Edmundo Desnoes
País del autor y de la obra: Cuba
Editorial: UNEAC
Ciudad de publicación: La Habana
Año de publicación: 1965
Nº de edición:
Nº de páginas: 101 págs
Género literario: Fiction, History, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: Mentira
Autor/a: Enrique de Hériz
País del autor y de la obra: España
Editorial: Edhasa
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2004
Nº de edición:
Nº de páginas: 635 págs
Género literario: Detective and mystery stories, Fictional work, Domestic fiction, Detective and mystery fiction, Fiction, Romans
Traducciones de esta obra:
Lies 2007
Título: Mestizo
Autor/a: Ricardo Feierstein
País del autor y de la obra: Argentina
Editorial: Milá
Ciudad de publicación: Buenos Aires
Año de publicación: 1988
Nº de páginas: 331 págs
Género literario: Argentine fiction, Detective and mystery fiction, Fiction, Mystery fiction, Detective and mystery stories
Traducciones de esta obra:
Mestizo 2000
Título: Mexique: el nombre del barco
Autor/a: María José Ferrada
País del autor y de la obra: Chile
Editorial: Libros del Zorro Rojo
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2017
Nº de edición:
Nº de páginas: 32 págs
Género literario: Picture books, Fiction, History, Juvenile works, Livres d'images
Traducciones de esta obra:
Título: Mi novia preferida fue un bulldog francés
Autor/a: Legna Rodríguez Iglesias
País del autor y de la obra: Cuba
Editorial: Alfaguara
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2017
Nº de edición:
Nº de páginas: 164 págs
Género literario: Cuban fiction
Traducciones de esta obra:
Título: Mi país inventado : un paseo nostálgico por Chile
Autor/a: Isabel Allende
País del autor y de la obra: Chile
Editorial: Rayo
Ciudad de publicación: New York, NY
Año de publicación: 2003
Nº de edición:
Nº de páginas: 219 págs
Traducciones de esta obra:
Título: Mi querido Rafa
Autor/a: Rolando Hinojosa
País del autor y de la obra: Estados Unidos
Editorial: Arte Público Press
Ciudad de publicación: Houston, TX
Año de publicación: 1981
Nº de edición:
Nº de páginas: 112 págs
Traducciones de esta obra:
Título: Mi vestido verde esmeralda
Autor/a: Alister Ramírez Márquez
País del autor y de la obra: Colombia
Editorial: Ala de Mosca
Ciudad de publicación: Bogotá
Año de publicación: 2003
Nº de edición:
Nº de páginas: 216 págs
Traducciones de esta obra:
Título: Miel quemada
Autor/a: Antonio Arreguín Bermúdez
Editorial: Linus Publications
Ciudad de publicación: Deer Park, NY
Año de publicación: 2008
Nº de edición:
Nº de páginas: 150 págs
Traducciones de esta obra:
Título: Mientras ellas duermen
Autor/a: Javier Marías
País del autor y de la obra: España
Editorial: Editorial Anagrama
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 1990
Nº de páginas: 220 págs
Género literario: Short stories, spanish, Translations into english, Short stories, Translations, Nouvelles
Traducciones de esta obra:
Título: Mil y una muertes
Autor/a: Sergio Ramírez
País del autor y de la obra: Nicaragua
Editorial: Alfaguara
Ciudad de publicación: Ciudad de México
Año de publicación: 2004
Nº de edición:
Nº de páginas: 323 págs
Género literario: Fiction, History, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: Milagro de la paz
Autor/a: Manlio Argueta
País del autor y de la obra: El Salvador
Editorial: Istmo Editores
Ciudad de publicación: San Salvador, El Salvador
Año de publicación: 1994
Género literario: Domestic fiction, Fiction
Traducciones de esta obra:
Título: Minutos negros
Autor/a: Martín Solares
País del autor y de la obra: México
Editorial: Mondadori
Ciudad de publicación: Milan
Año de publicación: 2006
Género literario: Fictional work, Detective and mystery stories, Novels, Detective and mystery fiction, Fiction, Mystery fiction, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: Mis documentos
Autor/a: Alejandro Zambra
País del autor y de la obra: Chile
Editorial: Anagrama
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2013
Nº de páginas: 205 págs
Género literario: Short stories, Translations, Vertalingen (vorm), Romans (teksten), Nouvelles
Traducciones de esta obra:
Título: Mis dos mundos
Autor/a: Sergio Chejfec
País del autor y de la obra: Argentina
Editorial: Candaya
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2008
Género literario: Novels, Fiction, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: Misión Olvido
Autor/a: María Dueñas
País del autor y de la obra: España
Editorial: Temas'de Hoy
Ciudad de publicación: Madrid
Año de publicación: 2012
Género literario: Historical fiction, California -- fiction, Barcelona (spain) -- fiction, Novels, Fiction, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: Mona
Autor/a: Pola Oloixarac
País del autor y de la obra: Argentina
Editorial: Literatura Random House
Ciudad de publicación: Buenos Aires
Año de publicación: 2019
Nº de edición:
Nº de páginas: 159 págs
Género literario: Novels, Detective and mystery fiction, Fiction, Thrillers (fiction), Suspense fiction, Mystery fiction, Romans
Traducciones de esta obra:
Mona 2021
Título: Monasterio
Autor/a: Eduardo Halfon
País del autor y de la obra: Guatemala
Editorial: Libros del Asteroide
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2014
Nº de páginas: 122 págs
Género literario: Fiction
Traducciones de esta obra:
Título: Monsieur Pain
Autor/a: Roberto Bolaño
País del autor y de la obra: Chile
Editorial: Ayuntamiento de Toledo
Ciudad de publicación: Toledo
Año de publicación: 1993
Género literario: Paranormal fiction, Fiction, Occult fiction
Traducciones de esta obra:
Título: Morsamor
Autor/a: Juan Valera
País del autor y de la obra: España
Editorial: Libreria de Fernando Fé
Ciudad de publicación: Madrid
Año de publicación: 1899
Nº de edición:
Nº de páginas: 396 págs
Género literario: Fiction, Romans
Traducciones de esta obra: