En esta página pueden buscarse las obras hispánicas originales traducidas en los Estados Unidos durante el siglo XXI. Pinchando en los enlaces proporcionados en cada obra, se puede acceder a más información bibliográfica sobre ella o sus traducciones. 

Título: La gesta del marrano
Autor/a: Marcos Aguinis
País del autor y de la obra: Argentina
Editorial: Planeta
Ciudad de publicación: Buenos Aires
Año de publicación: 1991
Nº de edición:
Nº de páginas: 446 págs
Género literario: Historical fiction, Fiction, History, Argentine fiction
Traducciones de esta obra:
Título: La grande
Autor/a: Juan José Saer
País del autor y de la obra: Argentina
Editorial: Seix Barral
Ciudad de publicación: Buenos Aires
Año de publicación: 2005
Nº de edición:
Nº de páginas: 439 págs
Traducciones de esta obra:
Título: La guerra del general Escobar
Autor/a: José Luis Olaizola
País del autor y de la obra: España
Editorial: Planeta
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 1983
Nº de edición:
Nº de páginas: 215 págs
Género literario: Historical fiction
Traducciones de esta obra:
Título: La Habana es una ciudad bien grande
Autor/a: Mirta Yáñez
País del autor y de la obra: Cuba
Editorial: Editorial Letras Cubanas
Ciudad de publicación: La Habana
Año de publicación: 1980
Nº de edición:
Nº de páginas: 55 págs
Género literario: Fiction
Traducciones de esta obra:
Título: La herencia
Autor/a: Rafael Reyes-Ruiz
País del autor y de la obra: Colombia
Editorial: La Pereza Ediciones
Ciudad de publicación: Columbia, SC
Año de publicación: 2020
Nº de edición:
Nº de páginas: 241 págs
Traducciones de esta obra:
Título: La hermandad de la Sábana Santa
Autor/a: Julia Navarro
País del autor y de la obra: España
Editorial: Plaza & Janés
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2004
Nº de edición:
Nº de páginas: 526 págs
Género literario: Religious fiction, Detective and mystery stories, Detective and mystery fiction, Fiction, Mystery fiction
Traducciones de esta obra:
Título: La hija de la española
Autor/a: Karina Sainz Borgo
País del autor y de la obra: Venezuela
Editorial: Lumen
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2019
Nº de edición:
Nº de páginas: 220 págs
Género literario: Fictional work, Novels, Fiction, Political fiction, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: La hija olvidada
Autor/a: Armando Lucas Correa
País del autor y de la obra: Cuba
Editorial: Atria Español
Ciudad de publicación: New York, NY
Año de publicación: 2019
Nº de páginas: 303 págs
Género literario: Domestic ficiton, Fictional work, Domestic fiction, Novels, Fiction, Historical fiction, American fiction (spanish), Romans
Traducciones de esta obra:
Título: La hija única
Autor/a: Guadalupe Nettel
País del autor y de la obra: México
Editorial: Editorial Anagrama
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2020
Nº de edición:
Nº de páginas: 235 págs
Género literario: Fiction, Novels, Psychological fiction, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: La historia de mis dientes
Autor/a: Valeria Luiselli
País del autor y de la obra: México
Editorial: Sexto Piso
Ciudad de publicación: México DF
Año de publicación: 2013
Nº de páginas: 156 págs
Género literario: Experimental fiction, Autobiographical fiction, Fiction, Romans, Fictional work
Traducciones de esta obra:
Título: La iluminación de Katzuo Nakamatsu
Autor/a: Augusto Higa Oshiro
País del autor y de la obra: Perú
Editorial: Editorial San Marcos
Ciudad de publicación: Lima
Año de publicación: 2008
Nº de edición:
Nº de páginas: 127 págs
Género literario: Novels
Traducciones de esta obra:
Título: La inutilidad
Autor/a: Eduardo Lalo
País del autor y de la obra: Puerto Rico
Editorial: Ediciones Callejón
Ciudad de publicación: San Juan
Año de publicación: 2004
Nº de edición:
Nº de páginas: 182 págs
Género literario: Fiction, Autobiographical fiction
Traducciones de esta obra:
Título: La invasión
Autor/a: Ignacio Solares
País del autor y de la obra: México
Editorial: Alfaguara
Ciudad de publicación: Ciudad de México
Año de publicación: 2005
Nº de edición:
Nº de páginas: 298 págs
Género literario: Fiction, History
Traducciones de esta obra:
Título: La invención de Morel
Autor/a: Adolfo Bioy Casares
País del autor y de la obra: Argentina
Editorial: Emece
Ciudad de publicación: Buenos Aires
Año de publicación: 1969
Nº de edición:
Nº de páginas: 154 págs
Género literario: Psychological fiction
Traducciones de esta obra:
Título: La isla de la pasión
Autor/a: Laura Restrepo
País del autor y de la obra: Colombia
Editorial: Planeta
Ciudad de publicación: Bogotá
Año de publicación: 1989
Nº de edición:
Nº de páginas: 321 págs
Género literario: Fictional work, Biographical fiction, Historical fiction, Fiction, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: La isla de los conejos
Autor/a: Elvira Navarro
País del autor y de la obra: España
Editorial: Literatura Random House
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2019
Nº de edición:
Nº de páginas: 155 págs
Género literario: Short stories
Traducciones de esta obra:
Título: La Isla del Cundeamor
Autor/a: René Vázquez Díaz
País del autor y de la obra: Cuba
Editorial: Santillana
Ciudad de publicación: Madrid
Año de publicación: 1995
Nº de páginas: 311 págs
Género literario: Fictional work, Fiction, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: La joven maestra y la gran serpiente
Autor/a: Irene Vasco
País del autor y de la obra: Colombia
Editorial: Juventud
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 2019
Nº de edición:
Género literario: Picture books, Fiction, Juvenile works, Livres d'images
Traducciones de esta obra:
Título: La lluvia amarilla
Autor/a: Julio Llamazares
País del autor y de la obra: España
Editorial: Seix Barral
Ciudad de publicación: Barcelona
Año de publicación: 1990
Nº de edición: 13ª
Nº de páginas: 143 págs
Género literario: Fiction, Romans
Traducciones de esta obra:
Título: La loca de Gandoca
Autor/a: Anacristina Rossi
País del autor y de la obra: Costa Rica
Editorial: Educa
Ciudad de publicación: San José
Año de publicación: 1992
Nº de edición:
Nº de páginas: 140 págs
Género literario: Fiction
Traducciones de esta obra: